vamos

vamos

¡ Bienvenidos en nuestra página web !

"Que el español sea uno de los idiomas del momento no es ni mucho menos un secreto a voces, y es que en 2017, según los datos publicados por el Instituto Cervantes, más de 577 millones de personas tienen el español como lengua materna, ¿577 millones? Sí, estamos ante una cifra enorme y que quizás nos puede llegar a abrumar, así que para que nos hagamos una idea, debemos destacar que el español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, tras el chino mandarín, y a su vez, la segunda lengua en cómputo global de hablantes (dominio nativo + competencia limitada + estudiantes de español).

Como podéis observar las cifras son tajantes, el español es una lengua muy presente en el mundo, algo que como dijimos al principio ya sabíamos. Con esto queremos centrarnos en laoportunidad que esto genera, y es que si hay tantos hispanohablantes, seguro que hay gran parte de la población que está dispuesta a aprender el idioma. »

L'espagnol, est la deuxième langue parlée dans le monde après le chinois (mandarin)! C'est la langue officielle de 22 pays. En Europe : l'Espagne, bien sûr, avec sur le continent africain les Canaries. En Afrique, l'espagnol est aussi la langue officielle de la Guinée Equatoriale. En Amérique du Nord : le Mexique. En Amérique Centrale : Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica , Panamá, Cuba, Puerto Rico, República Dominicana. En Amérique du Sud : Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Chile, Bolivia, Paraguay, Argentina, Uruguay.

Et à présent , depuis septembre 2018 : la Jamaïque!

Apprendre la langue espagnole c'est donc entrer en contact avec des peuples et des cultures extrêmement variés. C'est aussi, à travers les cours, découvrir les grandes œuvres de la culture hispanique dans des domaines aussi variés que la peinture (Goya, Velasquez, Picasso, Botero....), la littérature (Borges, Garcia Lorca, Cervantes... ), l'architecture (Gaudí...)
C'est aborder certains passages de l'histoire de ces pays qui ne sont pas toujours abordés par les autres matières : l'Espagne des trois cultures, La guerre civile espagnole, les civilisations précolombiennes, la conquête de l'Amérique latine et la colonie, les dictatures des pays d'Amérique pour ne reprendre que quelques uns des thèmes traditionnels proposés par les programmes.

Cette page web sera un outil indispensable de mes élèves du Lycée Vincent Van Gogh de La Haye et Amsterdam, tout comme mes anciens élèves du LFV et du IFS.

Ils y trouveront des informations, des conseils et les documents utilisés en classe.

Pour nous transmettre des documents à corriger ou pour toute question : p.lapassade@lyceevangogh.nl (M. LAPASSADE - Lycée Français de la Haye) et à l'IFS Amsterdam : pascal.lapassade@internationalfrenchschool.com



lundi 30 novembre 2020

JUVENES TRANSLATORES 2020

 


5 élèves du LYCEE FRANCAIS VINCENT VAN GOGH

participent à JUVENES TRANSLATORES 2020.

C’est un concours de traduction en ligne destiné aux écoles secondaires de l’Union européenne organisé par La direction générale de la traduction (DG Traduction) de la Commission européenne.

Ils ont eu l’opportunité de traduire en langue française un texte en espagnol, en anglais et même en italien, tels de véritables traducteurs de la Commission Européenne.

Chaque traduction sera évaluée par un comité de traducteurs et réviseurs professionnels de la DG Traduction.

Au terme de l'évaluation, un jury sélectionnera la meilleure traduction de chaque pays de l’Union Européenne. La liste des 28 lauréats sera publiée au début du mois de février 2021.

Bonne chance à nos graines de traducteurs !

EL PROFE

https://lfvvg.com/vie-etablissement/2020/12/juvenes-translatores-2020/









Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire